Bladzijde 26, zin 1: “C’est bien vrai, n’est-ce-pas, que les moutons les arbustes?” (“Schapen eten toch jonge boompjes, is het niet?”)
Dit lieve boekje las ik voor het eerst toen ik een jaar of vijftien was en sindsdien herlees ik De kleine prins zo af en toe. De prachtige tekeningen weten mij steeds opnieuw te betoveren en het pop-up boek staat dan ook hoog op mijn verlanglijstje, ook al heb ik al twee exemplaren in de kast.
Waar gaat De kleine prins over?
De schrijver is met zijn vliegtuig gestrand in de woestijn en probeert deze te repareren. Op een dag hoort hij plotseling een stemmetje dat hem vraagt een schaap te tekenen. Zo leert hij de kleine prins kennen. Stukje bij beetje ontdekt hij het verhaal van het prinsje, dat woont op een verre planeet en een lange reis maakte langs onder andere een koning, een dronkeman, een lantarenpaalaansteker en een geograaf.
Wat vind ik ervan?
Het verhaal en de tekeningen weten me steeds opnieuw te betoveren. De tekeningen zijn zo prachtig en liefdevol, en ook het verhaal ademt liefde. Het barst van de moraal, maar is ook gewoon een heel lief, vertederend sprookje. Heel mooi verzonnen en verteld. En nog altijd actueel.
Ik lees het in het Frans, en net als veel anderen las ik het voor het eerst op de middelbare school. Wij gingen in 5 VWO zelfs naar Parijs om een toneelstuk over Le petit prince te bekijken. Daar bewaar ik veel goede herinneringen aan.
Ondanks de vertedering die het verhaal bij me oproept, vind ik het ook best confronterend. Ben ik ook zo’n fantasieloze volwassene die in de ogen van een kind volstrekt nutteloos bezig is? Zeer waarschijnlijk wel, daar wijst Le petit prince me toch weer fijntjes op. Me meer willen verwonderen over grote en kleine dingen in het leven, dat is wat ik overhoud aan dit boek. Doe je mee?
Heb jij Le petit prince ook tijdens Frans op de middelbare school (voor het eerst) gelezen?
Tot slot:
Boek 101/104 #boekperweek #hrc
Volgende review (as dinsdag): 1984 | George Orwell #allesuitdekast
Le petit prince (De kleine prins)
Antoine de Saint-Exupéry
Gallimard, 1999 (1946)
♥♥♥♥
5 Reacties
Ik heb dit pas een paar jaar geleden voor het eerst gelezen en vond het toen ook erg mooi.
Dit boekje wil ik ook zo graag herlezen! Wat leuk om te zien dat veel mensen hier warme jeugdherinneringen aan hebben. Mijn vader las het vroeger voor aan mij en mijn broertje. Wel in het Nederlands, maar ik zou het leuk vinden om het in het Frans te lezen. Ik denk dat ik dat nog wel aankan en het is ook zo’n mooie taal! Dan is het niet erg om er wat langer over te doen 😉
En ik zie dat je ook 1984 aan het lezen bent/gelezen hebt? Ben benieuwd naar jouw ervaring!
Oh, dat klinkt ook als een hele fijne herinnering. Koesteren! In het Frans kan waarschijnlijk best, het is geen ingewikkeld taalgebruik en het is inderdaad ook maar een dun boekje, maar ik weet natuurlijk niet hoe jouw Frans is. J’essaierai le lire quand-même 😉
Morgen verschijnt mijn review van 1984, ik ben bang dat mijn reactie op jouw post verloren is gegaan in cyberspace, maar volgens mij zitten we op dezelfde lijn.
Het is lang geleden dat ik dit boekje las. Ik wil het graag nog eens herlezen.
het was saaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaai